Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - Algimantas Monkus

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

5 sonuçtan 1 - 5 arası sonuçlar
1
479
Kaynak dil
Fransızca Nos règles de soumission de textes doivent être respectées obligatoirement
Bonjour, avant de soumettre un texte à traduction, ou de traduire un tel texte, s'il vous plaît veuillez prendre connaissance de [link=] [b]nos règles de soumission de textes[/b] [/link], car elles prévalent ici.

Car à partir de maintenant, nous ne dirons plus ni aux demandeurs, ni aux traducteurs pourquoi leurs demandes ou leurs traductions ont été rejetées et/ou enlevées.

[b]Les demandes qui seront soumises en ignorant ces règles seront supprimées sans autre explication que celles figurant au lien ci-dessus, et il en ira de même pour les traductions faites à partir de textes qui contreviennent à ces règles :[/b]
This warning is to be placed in all the forum areas, on all the interfaces of the site.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce There is an obligation to strictly respect our text submission rules
Romence Regulile noastre de introducere a unui text trebuie respectate obligatoriu
Katalanca Les nostres regles de presentació de textos s'han de respectar obligatòriament
Hollandaca De regels voor vertalingen op deze website
Portekizce As nossas regras de submissão de textos devem ser respeitadas obrigatoriamente
Bulgarca Задължение за стриктно спазване на правилата за заявка
Almanca Unsere Regeln zum Vorlegen von Texten müssen unbedingt eingehalten werden
Brezilya Portekizcesi Nossas regras de submissão de textos devem ser obrigatoriamente respeitada
Rusça Наши правила подачи запроса обязательно должны соблюдаться
İtalyanca Le nostre regole di immissione testi devono essere obbligatoriamente rispettate
İspanyolca Nuestras reglas de sumisión de textos deben ser respetadas obligatoriamente
İsveççe Det är en skyldighet att respektera vÃ¥ra regler för framställan.
İbranice כללים מחייבים להגשת טקסטים לתרגום
Danca afvisning
Norveççe ..før en tekst sendes inn for
Yunanca Οι κανόνες μας για την υποβολή κειμένων πρέπει να γίνονται απόλυτα σεβαστοί.
Türkçe Çeviri için geçerli
Lehçe Witaj! Prosimy przed umieszczeniem tekstu ...
Sırpça NaÅ¡a pravila podnoÅ¡enja tekstova za prevod se moraju strogo poÅ¡tovati
Arnavutça Regullat për të bërë një kërkesë për përkthim, duhet patjetër të respektohen
Arapça يوجد هناك التزاما صارما لاحترام قواعدنا في تقديم النّصوص
Basit Çince 您有责任严格遵守我们的文本提交规则
Fince Tekstiä käännettäväksi jätettäessä on sitouduttava noudattamaan määrättyjä sääntöjä
Macarca A kérelemre vonatkozó szabályaink betartása kötelezõ
Litvanca Mūsų nustatytos tekstų taisyklės turi būti vykdomos
Hırvatça Imate obavezu strogo poÅ¡tovati naÅ¡a pravila o predavanju tekstova
Farsça رعایت ضوابط ارسال متن ما کاملاً الزامی است
Boşnakca Obaveza je strogo poÅ¡tivati naÅ¡a pravila o prevoÄ‘enju
152
Kaynak dil
Fransızca Accro à tes sens, je frise ...
Accro à tes sens, je frise l'effervescence. Je suis dans un brouillard, est-ce trop tôt ou trop tard? Plus envie de souffrir, plus envie de mentir, toi seul me trouveras, je suis... perdue sans toi.
<diacritics edited>

Tamamlanan çeviriler
Litvanca FanatikÄ—
79
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Jura peux-tu envoyer un message ...
Jura peux-tu envoyer un message avec ton nouveau numéro? et as-tu reçu le mien? Bisous à tous les deux!
<edit> with proper diacritics and punctuation</edit> (08/07/francky)

Tamamlanan çeviriler
Litvanca atsiųsk žinutę su nauju numeriu
339
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Je voudrais maintenant te parler de mon...
Je voudrais maintenant te parler de mon projet, mais tout d'abord il faut qu'on puisse se parler, j'ai des choses importantes a discuter avec toi avant de prendre mes desicions, si tu veux nous pouvons converser en francais par internet petit a petit on va pouvoir se comprendre,es tu d'accord? Je prefere que tu me parles sur cette messagerie,elle est personnelle alors que l'autre sert a d'autres personnes,donc si tu veux m'ecrire a yahoo.
Kalbama apie organizuojama muzikini projekta.

Tamamlanan çeviriler
Litvanca Atsakymas apie projektÄ…
1